000 03608cam a2200349 i 4500
999 _c4651
_d4651
001 21632335
005 20230113120505.0
006 m |o d |
007 cr |||||||||||
008 181130s2019 nyu ob 001 0 eng
010 _a 2020693607
020 _a9781351794398
_qepub
020 _z9781032338347
_qhardback
040 _aKABLIB
_beng
_erda
_cKABLIB
_dKABLIB
050 0 0 _aP306.5
082 0 0 _a418.02
_223
_bROU
245 0 4 _aThe Routledge handbook of translation and pragmatics /
_cedited by Rebecca Tipton and Louisa Desilla.
264 1 _aNew York, NY :
_bTaylor and Francis Group,
_c[c2019]
300 _axxi,458p.:
_c25cm.
490 0 _aRoutledge handbooks in translation and interpreting studies
504 _aIncludes bibliographical references and index.
505 0 _a1. Speech acts and translation / Silvia Bruti -- 2. Im/politeness and Interpreting / Rachel Mapson -- 3. Cognitive pragmatics and Translation Studies / Fabrizio Gallai -- 4. Corpus-based Studies on Interpreting and Pragmatics / Bernd Meyer -- 5. Experimental Pragmatics Meets Audiovisual Translation: Tackling Methodological Challenges in Researching How Film Audiences Understand Implicatures / Louisa Desilla -- 6. Contrastive Approaches to Pragmatics and Translation / Svenja Kranich -- 7. Critical Pragmatic Insights into (Mis)translation in the News / Jan Chovanec -- 8. Pointing, Telling, and Showing: Multimodal Dietic Enrichment during In-vision News Sign Language Translation / Christopher Stone -- 9. Advertising Translation and Pragmatics / Cristina Valdés -- 10.'The relations of signs to interpreters': Translating Readers and Characters from English to Italian / Massimiliano Morini -- 11. I'm so sorry to disturb you but I wonder if I could have your autograph versus ¿Me firma un autógrafo por favor? Contrastive (In)Directeness in Subtitling / Carlos De Pablos-Ortega -- 12. Sign Language Interpreting, Pragmatics and Theatre Translation / Siobhán Rocks -- 13. Poetry Translation and Pragmatics / Marta Dahlgren -- 14. Vagueness-specificity in English-Greek Scientific Translation / Maria Sidiropoulou -- 15. Pragmatic Aspects of Scientific and Technical Translation / Federica Scarpa -- 16. Counselling and the Translation Brief: The Role of the Translation Dialogue in the Translation Discourse Material / Sigmund Kvam -- 17. Pragmatics and Agency in Healthcare Interpreting / Claudio Baraldi -- 18. Public Service Interpreting in Educational Settings: Issues of Politeness and Interpersonal Relationships / Mireia Vargas-Urpi -- 19. Action Research and its Impact on the Development of Pragmatic Competence in the Translation and Interpreting Classroom / Ineke Crezee and Jo Anna Burn -- 20. Translation, Pragmatics, and Social Media / Renée Desjardins -- 21. The Role of Non-verbal Elements in Legal Interpreting: A Study of a Cross-border Interpreter-mediated Videoconference Witness Hearing / Katalin Balogh and Heidi Salaets -- 22. Stating the Obvious? Implicature, Explicature and Audiodescription / Louise Fryer -- Index.
588 _aDescription based on print version record.
650 0 _aTranslating and interpreting
_xStudy and teaching.
_912056
650 0 _aTranslating and interpreting
_vHandbooks, manuals, etc.
_912057
650 0 _aPragmatics
_xStudy and teaching.
_912058
700 1 _aTipton, Rebecca,
_eeditor.
_912059
700 1 _aDesilla, Louisa,
_eeditor.
_912060
776 0 8 _iPrint version:
_tThe Routledge handbook of translation and pragmatics
_dNew York, NY : Taylor & Francis Group, [2019]
942 _2ddc
_cBOOK